खौफ के चादर में लिपटी
सिमटी हुई सी ज़िन्दगी हैं
दाग दमन में लगे जो
ज़ख्म उनके अभी हरे हैं
सिसकियों की गूंज में
दबी हुई पीड़ा की चीख
मौन शब्दों में बयां हैं
मनुष्य की हैवानी वित्ति
Clamped in the clutchesof his cold armshe hold me tightwhen all fails to abideThe words that haunteach day and nighthe mentors themagainst the wrath of time....and when Sergeant darknessattacks the mindhe, my solitary reaperfights the battlewith his army of wordsMarching down in parallel linesof the areas unknownthey stir a potionthat darkness fears aloneThe battle goes ontill all is calmand all I seeare endless loops of alphabetslined - up against time.